| 1. | A meeting is held in police headquarters. Une réunion a lieu au siège des services. |
| 2. | He went to the army police headquarters for weapons. Celui-ci alla au siège de la police militaire pour obtenir des armes. |
| 3. | Police took Carter and Artis to police headquarters and questioned them. Carter et Artis furent amenés au poste par la police et questionnés. |
| 4. | On 1 October 1922 he began working at the Munich Police Headquarters. Le 1er octobre 1922, il a commencé à travailler au quartier-général de la police de Munich. |
| 5. | Female prostitutes must report to the police headquarters and undergo medical examinations. Les femmes prostituées doivent se déclarer à la préfecture de police et accepter un examen médical. |
| 6. | During Israel's first two decades, the Israel Police headquarters were in Tel Aviv. Durant les deux premières décennies d'existence d'Israël, le siège de la police d'Israël était à Tel-Aviv. |
| 7. | She came round at police headquarters , from where she was released after a few hours. elle s'était rendue au siège de la police avant d'être relâchée quelques heures plus tard. |
| 8. | Before the seizure of power Müller was employed in the political department of the Police Headquarters. Avant sa prise de pouvoir, Müller était employé au service politique du quartier-général de la police. |
| 9. | The Ministry of Public Security building was later built next to the police headquarters. Le bâtiment du ministère de la Sécurité publique (en) a ensuite été construit à côté de ce quartier général. |
| 10. | He was held in Johannesburg's police headquarters, John Vorster Square. Il est arrêté après une manifestation contre l'apartheid devant le quartier général de la police de John Vorster Square à Johannesburg. |